Свињске капе у Бангладешу Цигани Живот

"Је ли овај живот? Цео дан, без паузе за трчање за свињама у грмовима, и тако сваког дана ", каже 56-годишњак Нирмал Цхандра Дас. Од 1972. ради као пастир. Нирмал припада Дас заједници. У заједници има око 60 породица. Скоро сви мушкарци стоке свиње, ово је њихова главна занимања; а жене су заузете код куће направивши различите врсте бамбусових јела, које се затим продају на локалним тржиштима. Свинехерд је древна професија. У Бангладешу, пси свињског пса су скоро полу-номадски, прате њихове свиње и спавају у привременим склоништима од бамбуса и пластичне фолије, док су њихове жене и породице код куће. Обично пастирци не остану на једном мјесту више од четири дана, али ако постоји пуно хране за свиње, могу остати недељу дана.

(15 фотографија укупно)

1)

2) Рано ујутро пастир Лаксхман Цхандра Дас заобиђе стадо. Још један пастир спава под крошњом, а остатак је отишао до најближег грмља. Мименсингх, Бангладеш. 21. јануара 2009.

3) Пастирци имају доручак, а стада куца у близини. Свиње су удомачене и укротене, али не мање прљаве и смрдљиве. Мименсингх, Бангладеш. 20. јануара 2009.

4) Сајиб Цхандра Дас свинехерд има мало огледало. Након прања, испрао је косу испред њега. Газипур, Бангладеш. 28. јун 2009.

5) Гибон Цхандра Дас исправља своју мантил. Камп је уклоњен са места на којем су стајали недељу дана. Газипур, Бангладеш. 25. јун 2009.

6) Пастир Гуру Дојал Дас узима свиње од свиња пре вожње стада на друго пашњак, јер млади не могу да дохвате стадо. Мименсингх, Бангладеш. 19. јануара 2009.

7) Деца задиркују свињу. Понекад су деца веома досадна, и туку свиње палицама, због чега беже. Мименсингх, Бангладеш. 23. јануара 2009.

8) Поглед на покретно крдо одозго. Свинехерд Сајиб Цхандра Дас посматра стадо и тражи ново место за решење у наредних неколико дана. Газипур, Бангладеш. 25. јун 2009.

9) Нирмал Цхандра је стадо на пољу. То ради од 1972. године, и почео је помажући хранити своје очево стадо. Сада он пази на нечије друго стадо и прима за ово еквивалент од 45 долара месечно. 21. јануара 2009.

10) Пастир се одрекао напора, наслонио се на дрво, а свиње се одмичу у близини. Газипур, Бангладеш. 25. јун 2009.

11) Свинехерд Јатан Цхандра Дас пере у језеру. Где год се пастири лутају, покушавају да се боре близу воде, било река или језера, тако да постоји вода за кување и прање. Пастири се пере у поподневним сатима, после круга јата. После читавог дана зезања кроз прљаву и прашњаву грмљу, пливање је права радост. Газипур, Бангладеш. 26. јуна 2009.

12) Нирмал је управо изашао из воде, а Лаксхман и Схукан су сушили одјећу преко ватре. Исхваргуњ, Мименсингх. 20. јануара 2009.

13) Схепхерд Сајиб Цхандра Дас пуцњава да кува храну. Газипур, 24. јануара 2009.

14) Сајјал Цхандра Дас чека да се киша заустави. За мање од сат времена, киша је готово поплавила. Све ствари се влажу чак и под надстрешницом. Упркос томе, пастири још увек морају спавати на терену.

15) Сајјал Цхандра Дас води стадо на пашњак. Нарсингди, Бангладеш. 28. марта 2009.